بعد از 43 سال اكران فيلم "ابى فوق الشجره" به بازيگرى عبدالحليم حافظ، از نمايش اين فيلم در مصر جلوگيرى مى شود. اين فيلم معروفترين فيلم عاشقانه ى عرب است و همان جايگاهى را در سينماى عرب يافته است كه "قصه ى عشق" اريك سگال در غرب بدست آورده است.
اين فيلم كه در سال 1969 تهيه شده و دو نقش اول آن را عبدالحليم حافظ خواننده ى شهير عرب و ميرفت امين ستاره ى سرشناس مصرى ايفا كرده اند، نه تنها در زمان خود محبوب خاص و عام شد، بلكه بارها و بارها در سينماهاى نقاط مختلف جهان به نمايش درآمد.
"ابى فوق الشجره" كه ترجمه ى تحت اللفظى آن "بابام بالاى درخته" است، اكنون با قيچى سانسورچى مواجه شده است. جالب اين كه سانسورچى هم به بريدن قطعاتى از فيلم رضايت نداده است.
طى هفته هاى اخير يعنى از زمانى كه اسلامگراهاى مصر از هر دو جناح (اخوانى و سلفى) از طريق انتخابات، توانستند موقعيت سياسى خود را تثبيت كنند، ناظران نمايش فيلم به حذف صحنه هاى بوسه و رقص و امثال اينها پرداخته اند.
گفته مى شود صحنه هايى كه در آنها عبدالحليم حافظ و خانم ها ميرفت امين و ناديه لطفى بوسه رد و بدل كرده اند آن قدر در اين فيلم زياد است كه سانسورچى ها چاره اى جز كنارگذاشتن كل فيلم نديده اند.
روزنامه "الانباء" چاپ كويت در گزارشى راجع به وضع هنر و بويژه فيلم و تئاتر در مصر بعد از قدرت گيرى اسلامگراها نوشت: تاثير حاكميت نظريات جديد از هم اكنون بر عرصه ى هنر مصر هويدا است.
يادآور مى شود از تاريخ 25 ژانويه سال گذشته جوانان مصرى انقلابى را شروع كردند كه به سقوط حسنى مبارك و تشكيل پارلمان جديد منجر شد. در پارلمان جديد نمايندگان وابسته به "اخوان المسلمين" و "جنبش سلفى" بر بقيه پيشى گرفتند.
نظارت اخلاقى كه بر فيلمسازى در مصر حاكم شده است، ظاهراً نه فقط در مورد كارهاى امروز و فرداى هنرپيشگان و كارگردانان پياده مى شود، بلكه مقررات سانسور بر اعمال چندين دهه پيش نيز پياده و اجرا مى شود.
مطبوعاتى كه كار تلويزيونهاى مصر را دنبال مى كنند، مى گويند از صحنه هاى انواع سريالهاى قديمى، بوسه، رقص شرقى و آغوشهاى گرم و غيره كلاً حذف شده و مى شود.
در ساختمانهاى مديريت تلويزيونهاى مصركسانى يافت مى شوند كه براى شغل جديدى حقوق مى گيرند. اين افراد را كه مى توان "متولى اخلاقيات در فيلم و سريال" ناميد، كارشان اين است كه پيش از ديگران فيلمها و سريالها را تماشا كنند، سپس با حذف صحنه هايى اجازه ى نمايش آنها را بدهند، يا بطور كلى از نمايششان جلوگيرى كنند.
براى اين افراد فرقى هم مى كند كه استخوانهاى بازيگران پوسيده و خود فيلم هم رنگ و رفته شده باشد. حال آنكه بعضى از اين فيلم ها آثار جاويدانى در سينماى عرب و بويژه مصر به شمار مى روند و در مجموع، هزاران بار نمايش داده شده اند.
"قصه ى عشق" عرب يا همان "ابى فوق الشجره" – بابام بالاى درخته – اكنون منتظر تصميم نهايى مقامات بالاترى است كه آيا نظر سانسورچى را بپذيرند و كلاً از نمايش فيلم جلوگيرى كنند، يا تنها با حذف صحنه ها و مقاطع "نامطلوب" فيلم قال قضيه را بكنند. البته تا اطلاع ثانوى يعنى تا ماجرا يا ماجراهاى بعدى!